Sukabumi Update

Terjemahan Lagu Let Me In dari EXO, Single Baru yang Langsung Trending

Terjemahan Lagu Let Me In dari EXO, Single Baru yang Langsung Trending (Sumber : Istimewa)

SUKABUMIUPDATE.com - Lagu Let Me In merupakan single pr-release dari album terbaru EXO yang bertajuk EXIST.

Album EXIST sendiri dijadwalkan rilis pada 10 Juli 2023 mendatang, dan sudah ditunggu-tunggu oleh para penggemarnya.

Lagu Let Me In sendiri merupakan lagu ballad yang memiliki lirik menyentuh dan sangat cocok didengarkan saat bersantai.

Baca Juga: 7 Rekomendasi Tempat Minum Thai Tea di Sukabumi, Harga Murah 5 Ribuan!

Untuk maknanya, Lagu Let Me In menceritakan tentang seseorang yang sangat mencintai pasangannya dan ingin selalu bersama meskipun sedang dalam kondisi yang terpuruk.

Meskipun liriknya sangat menyentuh namun sayangnya orang Indonesia, fans Kpop sekalipun banyak yang tidak mengerti bahasa Korea.

Karenanya, disini kami akan membagikan terjemahan bahasa Indonesia lagu Let Me In seperti menghimpun dari Genius.

Lirik dan Terjemahan Lagu Let Me In - EXO

Usai Terjadi Kericuhan, EXO Beri Peringatan Tegas ke Fans untuk Jaga  Tingkah Laku di Bandara

Eodum sogeuro sarajineun neo
Kamu yang menghilang dalam kegelapan
Gidaryeo tto sumji malgo
Tunggulah aku, jangan bersembunyi lagi

Heoujeokdaejana
Kamu berjuang dengan sekuat tenaga
Jamgyeodo dwae daman
Tak apa-apa meski kamu tenggelam, namun
Mulgyeolchideut naege wajwo
Datanglah padaku seperti halnya gelombang

Neo eopsineun byeol bol il eopseojyeo
Tanpamu, tak ada yang menarik untuk dilihat
Natdo bamdo dalgapjiga anko
Siang dan malam tak lagi terasa nyaman

Gongheohan mameul padoe nupin chae
Dengan hati yang hampa, terbaring dalam gelombang
Wonhago isseo itorok
Aku sungguh menginginkanmu

Nareunhan ne pumsok tteodanigo sipeo
Aku ingin mengapung dalam dekapanmu yang lembut itu
Geureol suman itdamyeon
Andai aku bisa melakukannya
Nal ana let me in
Peluklah diriku ini, biarkan aku masuk

‘Cause it’s blue
Karena itu begitu biru
Neoui du nun
Matamu itu
Gotta let me in
Kamu harus membiarkanku memasukinya
You're the ocean
Kamu adalah samudera
Maeil gachi gidaryeo
Aku menunggumu setiap hari

Hey

Ne mameul bol suman itdamyeon
Andai aku bisa melihat isi hatimu itu
Jom deo gipi
Sedikit lebih dalam lagi
Nopi tteun pado morasewo
Menggulung ombak yang begitu tinggi itu
Deocheul chideusi gamssa anji
Menggulung ombak yang begitu tinggi itu
Hwipsseullineun geon gyesok nae jjok
Menggulung ombak yang begitu tinggi itu
Aesseo maebeon oemyeonhago oechyeodaedo
Menggulung ombak yang begitu tinggi itu
Daechaek eopsi deopchineun neo
Kamu terus menyerangku tanpa ada penyelesaian

Imi yeogin jeo
Di sini, di tempat ini
Taeyang bitdo dachi ana
Matahari bahkan tak pernah menyentuhku
Ganeumi an doel mankeum
Tak terukur seberapa dalamnya itu
Gipgo oeropjiman
Tak terukur seberapa dalamnya itu
Neoraneun bada nal ikkeunikka
Namun karena kamu adalah lautan yang menuntun diriku ini
Budi nal samkyeo
Aku mohon telanlah aku
Wonhamyeon eodideun neomeogalge
Jika kamu menginginkannya, aku akan pergi kemanapun itu

Charari ijen momeul deonjyeo hwipsseullige
Lebih baik sekarang aku melemparkan diriku supaya terbawa arusmu
I gamjeongdeure daehan geokjeong ttawin heullyeobonae
Aku meninggalkan kekhawatiran tentang perasaan-perasaan ini
Soljikan mal from deep inside
Kata-kata yang tulus dari dalam lubuk hatiku ini
Ajikdo neon mwol saenggakae
Apa yang masih kamu pikirkan itu?
Damgien neomchineunde
Itu terlalu meluap untuk menampungnya

Nareunhan ne pumsok tteodanigo sipeo
Aku ingin mengapung dalam dekapanmu yang lembut itu
Geureol suman itdamyeon
Aku ingin mengapung dalam dekapanmu yang lembut itu
Nal ana let me in
Peluklah diriku ini, biarkan aku masuk

‘Cause it’s blue
Karena itu begitu biru
Neoui du nun
Matamu itu
Gotta let me in
Kamu harus membiarkanku memasukinya
You're the ocean
Kamu adalah samudera
Maeil gachi gidaryeo
Aku menunggumu setiap hari

Modeun geosi meomchugo
Semuanya telah terhenti
Nungwa gwireul garyeoseo
Aku menutup mata dan telingaku ini
Sum swil suga eopdaedo
Aku menutup mata dan telingaku ini
Negero negero
Aku menutup mata dan telingaku ini

Modeun geosi meomchwodo
Meski semuanya berhenti
Naege ibeul matchwojwo
Meski semuanya berhenti
Yeongwonhal su eopdaedo
Meskipun itu takkan abadi untuk selamanya
Idaero idaero
Seperti ini, seperti ini

Nareunhan ne pumsok meomulgoman sipeo
Aku ingin berada dalam dekapanmu yang lembut itu
Gajang gipeun eodijjeum
Aku ingin berada dalam dekapanmu yang lembut itu
Nal ana let me in
Peluklah aku, biarkan aku masuk

‘Cause it’s blue
Karena itu begitu biru
Neoui du nun
Matamu itu
Gotta let me in
Kamu harus membiarkanku memasukinya
You're the ocean
Kamu adalah samudera
Maeil gachi gidaryeo
Aku menunggumu setiap hari

Barammajeo geoseulleoga
Peluklah aku, biarkan aku masuk
(with you baby yeah)
(Bersamamu sayang, yeah)
Uriui sesang kkeuteuro
Menuju ujung dunia kita
(i want you i want)
(Aku menginginkan mu, aku menginginkan)
Oh negero negero
Oh, aku menuju ke arahmu, menuju ke arahmu

Pureun badatsok neoege ppajyeo
Aku terpikat padamu, di dalam lautan nan biru
Yeah cause you're my ocean
Yeah, karena kamulah samudera ku

Editor : Reza

Tags :
BERITA TERKAIT