Sukabumi Update

Lirik dan Terjemahan Lagu You’re On Your Own, Kid dari Taylor Swift

Lirik dan Terjemahan Lagu You’re On Your Own, Kid dari Taylor Swift | Foto: YouTube/@GeorgieTaylor

SUKABUMIUPDATE.com - You’re On Your Own, Kid adalah salah satu Lagu yang kini sedang ramai di media sosial khususnya trending di YouTube Music hingga viral di Instagram untuk Backsound. Lagu You’re On Your Own, Kid adalah lagu yang dipopulerkan oleh penyanyi terkenal Taylor Swift.

Salah satu penggalan Lirik Lagu You’re On Your Own, Kid Taylor Swift yang membekas di ingatan adalah "So, make the friendship bracelets, take the moment and taste it", sehingga banyak dicari warganet. You’re On Your Own, Kid bahkan menjadi kagu terbaik Taylor Swift dan masuk dalam 10 tangga lagu di berbagai negara dan berada di nomor tujuh di Bilboard Global 200.

Makna Lagu You’re On Your Own, Kid dari Taylor Swift menceritakan isi hati seseorang yang merindukan cintanya. Lirik Lagu You’re On Your Own, Kid Taylor Swift menggambarkan sosok wanita yang akhirnya sadar bahwa mereka justru sendirian.

Baca Juga: 10 Ciri Anak Mengalami Tekanan Batin Karena Sering Dimarahi Orang Tua

Berikut Lirik Lagu You’re On Your Own, Kid dari Taylor Swift, cocok untuk backsound music di Instagram!

Lirik dan Terjemahan Lagu You’re On Your Own, Kid by Taylor Swift

Lirik dan Terjemahan Lagu You’re On Your Own, Kid dari Taylor Swift | Foto: YouTube/@TaylorSwiftLirik dan Terjemahan Lagu You’re On Your Own, Kid dari Taylor Swift | Foto: YouTube/@TaylorSwift

Summer went away, still the yearning stays
Musim panas telah berlalu, namun kerinduan takkan sirna

I play it cool, with the best of them
Ku bertindak dengan sempurna, lakukan yang terbaik diantara mereka

I wait patiently, he's gonna notice me
Ku tunggu dengan sabar, sampai ia memperhatikanku

It's okay, we're the best of friends
Tak masalah, kalau kita adalah sahabat

Anyway
Ngomong-ngomong

I hear it in your voice, you're sm*king with your boys
Aku mendengar suaramu, kau sedang mer*k*k bersama kawanmu

I touch my phone as if it's your face
Kusentuh layar ponselku seolah-olah itu wajahmu

I didn't choose this town, I dream of getting out
Aku tak mau tinggal dikota ini, aku berkeinginan tuk pergi

There's just one who could make me stay
Hanya satu hal yang membuatku tetap bertahan

All my days
Segala kenanganku

From sprinkler splashes to fireplace ashes
Dari percikan air taman hingga abu perapian

I waited ages to see you there
Aku menunggu lama hanya untuk melihatmu disana

I search the party of better bodies
Kuhadiri pesta dengan tubuh yang menawan

Just to learn that you never cared
Hanya untuk memahami kalau kau tak pernah memperdulikanku

You're on your own, kid
Kau dalam kesendirian, nak

You always have been
Kau selalu begitu

I see the great escape, so long, Daisy Mae
Kulihat tempat pelarian terbaik, yang jauh, ketempat Daisy Mae

I picked the petals, he loves me not
Ku petik kelopaknya, tapi dia tak mencintaiku

Something different bloomed, writing in my room
Sesuatu yang berbeda mekar, tertulis di kamarku

I play my songs in the parking lot
Ku putar lagu disebuah parkiran

I'll run away
Aku kan pergi jauh

From sprinkler splashes to fireplace ashes
Dari percikan air taman hingga abu perapian

I called a taxi to take me there
Kupesan taksi tuk membawaku kesana

I search the party of better bodies
Kuhadiri pesta dengan tubuh yang menawan

Just to learn that my dreams aren't rare
Hanya untuk memahami kalau mimpiku jarang menjadi nyata

You're on your own, kid
Kau dalam kesendirian, nak

You always have been
Kau selalu begitu

From sprinkler splashes to fireplace ashes
Dari percikan air taman hingga abu perapian

I gave my blood, sweat, and tears for this
Kukucurkan darah, keringat dan air mata untuk semua ini

I hosted parties and starved my body
Kusambut pesta dan membuat tubuhku langsing

Like I'd be saved by a perfect kiss
Seolah diriku kan diselamatkan oleh ciuman yang sempurna

The jokes weren't funny, I took the money
Lelucon ini tak pernah lucu, kuambil uangnya

My friends from home don't know what to say
Teman-teman yang ada dirumah tak tahu harus berkata apa

I looked around in a blood-soaked gown
Kulihat ke sekeliling dengan gaun yang berlumuran darah

And I saw something they can't take away
Dan aku melihat sesuatu yang tak bisa mereka dapatkan

'Cause there were pages turned with the bridges burned
Karena ada halaman yang harus dibalik dengan pembatas yang terbakar

Everything you lose is a step you take
Segala hal yang hilang adalah langkah yang harus kau ambil

So, make the friendship bracelets, take the moment and taste it
Maka, buatlah gelang persahabatan, luangkan waktu dan rasakan

You've got no reason to be afraid
Kau tak punya alasan untuk merasa takut

You're on your own, kid
Kau dalam kesendirian, nak

Yeah, you can face this
Yeah, kau bisa menghadapinya

You're on your own, kid
Kau dalam kesendirian, nak

You always have been
Kau selalu begitu

Editor : Nida Salma

Tags :
BERITA TERKAIT